电话:QQ:1478642 微信:seoshell

《与友人论门人书》阅读答案及翻译

《与友人论门人书》阅读答案及翻译

  顾炎武

  伏承来教,勤勤奋恳,闵其年之衰暮,而悼其学之无传,其为意甚盛。然欲使之效曩者二三师长教师,招门徒,立声誉,以鲜明于世,则私心有所不肯也。若乃西汉之传经,门生常千余人,而位富者大公卿,下者亦为博士,以名其学,可不谓荣欤,而班史乃断之曰:“盖禄利之路然也。”故以夫子之门人,且学干禄。子曰:“三年学,不至于谷,不易得也。”而况于今日乎?

  今之为禄利者,其无藉于经术也审矣。穷年所习不外应试之文,而问以本经,犹茫然不知为何语,盖举唐以来帖括之浅而又废之。其无意于学也,传之非一世矣,矧纳赀之例行,而目不识字者可为郡邑博士!惟贫而不克不及徙业者,百人之中另有一二。念书而又皆躁竞之徒,欲速成以名于世,语之以五经则不肯学,语之以白沙、阳明之语录,则欣然矣,以其袭而取之易也。个中小有才干者,颇好为诗,而今日之诗,亦可以不学而作。吾行世界见诗与语录之刻,堆几积案,殆于瓦釜雷鸣,而叩之以二南、雅颂之义,不克不及说也。于此时而将行吾之道,其谁从之?“年夜匠不为拙工改废绳墨,羿不为拙射变其彀率。”若徇世人之好而自贬其学,以来世界之人,而广其声誉,则是枉道以从人,而我亦将有所不暇。惟是斯道之在世界,必有时而兴,而正人之教人有私淑艾者,虽去之百世而犹若同堂也。所著《日知录》三十余卷,生平之志与业皆在个中,惟多写数本以贻之同好,庶不为恶其害己者之所去,而有王者起,得以酌取焉,其亦可以毕戋戋之愿矣。

  夫道之污隆,各以当时,若为己而不求名,则无弗成以自勉。鄙哉硁硁所以异于今之师长教师者如斯。高超何故教之!

  注:帖括:唐宋科举士子为对于科举逝世记硬背经籍的一种办法。

  8.对下列句子中加点词的说明,不准确的一项是(3分)( )

  A.三年学,不至于谷。谷:俸禄。

  B.其无藉于经术也审矣。审:明确。

  C.而叩之以二南、雅颂之义。叩:考核。

  D.则是枉道以从人。枉:曲解。

  9.下列句子中,全都注解顾炎武不招徒授学的原因的一组是(3分)( )

  ①夫子之门人,且学干禄。②今之为禄利者,其无藉于经术也审矣。③其无意于学也,传之非一世矣。④念书而又皆躁竞之徒。⑤今日之诗,亦可以不学而作。⑥正人之教人有私淑艾者。

  A.①②④B.②③④C.②③⑥D.④⑤⑥

  10.下列对原文有关内容的剖析和归纳综合,不准确的一项是(3分)( )

  A.顾炎武看到从孔子那时一向到他地点的时期,就没有真正肯专心向学的人,于是他没有接收友人招收门徒的建议。

  B.顾炎武坚信只要有真学问,后来总会有齐心相印的人涌现,彼此哪怕相距百世之久也会像是同在一室似的近亲。

  C.顾炎武在说明本身不肯招收门徒的同时,还注解了本身的心愿与寻求。显示了他不甘同流合污务求虚名的人品。

  D.援引典故,列发难实,巧作类比,笔法灵巧,解释充足,可以说是这篇文章在写作上最明显的特点。

  11.把第Ⅰ卷文言文浏览资料中画线的句子翻译成现代汉语。(10分)

  (1)闵其年之衰暮,而悼其学之无传,其为意甚盛。(3分)

  (2)年夜匠不为拙工改废绳墨,羿不为拙射变其彀率。(3分)

  (3)惟多写数本以贻之同好,庶不为恶其害己者之所去。(4分)

  参考谜底:

  8.C(叩:讯问,叩问,发问)9.B10.A(“从孔子那时一向到他地点的时期,就没有真正肯专心向学的人”言过其实,不是作者的本意)

  11.(10分)(1)怜念我年纪的衰老,而怅然我的学业没有传人,这番心意十分深挚。(3分。闵,同“悯”,珍视;“悼”,怅然;“盛”,厚、浓。在句意准确的前提下,一点一分)

  (2)高超的木工不愿为低劣的木匠转变或废弃规则,后羿不愿为蹩脚的弓手转变其拉弓的尺度。(3分。“废”,废弃;“绳墨”,规则;“彀率”,射箭的尺度请求。在句意准确的前提下,一点一分)

  (3)只有多缮写几本,用以分赠同志,也允许以不被畏惧这书会妨害他们的那些人所烧毁。(4分。“写”,誉写、抄写;“贻”,赠予;“庶”,年夜概、也许;“去”,烧毁、破除。在句意准确的前提下,一点一分)

  附:文言文参考译文

  拜接来信,内容周到诚恳,怜念我年纪的衰老,而怅然我的学业没有传人,这番心意十分深挚。然则想要我仿效曩昔的某些师长教师的做法,招收门徒,建立名声,来显耀于人世,则愚见是不肯如许干的。好比西汉时期经师的教授经籍,学生经常多至千余人,个中位置高的做到三公九卿,稍次的也可以做博士,使所授的学生立名于世,能不称为光彩么?然则班固却评之曰:“这其实是人们走仕进投机的途径造成的成果。”所以即使孔子的门生,尚且要学求得仕进之道。孔子道:“肄业三年,不去求官做的人,是不轻易见到的。”而况今日之世呢?

  当当代上寻求名贵的人,其无须依附经术是很明确的。一年到头年所学的不外是应考的时文,倘使问他经籍本文,还茫茫然不知道是出于哪里的话,其实是连唐朝帖括之学的这点浅陋的记诵都丢失落了。这种基本不居心治学的风尚,因袭不止一代了,况且纳财捐官的轨制通行,那些胸无点墨的人也可以当上府县的教官!只有贫穷而不克不及改业的士子,一百人中还有一两个,但又都是念书而急于求事功的一些人,愿望速成而得名于世,叫他学五经可不肯学,叫他读陈白沙、王明的语录,却很愉快,因为剿袭这些器械是很轻易的。个中有些小有才干的人,颇爱好做诗,而如今的那些诗,不消学也可以做得出来。我跑遍世界所见到的诗集和语录的刻本,堆几积案地随处皆是,的确是一片震耳的噪音,而问他们《周南》、《召南》、《雅》、《颂》的精义,倒是说不出来的。在如许的时期而想贯彻我的主意,有谁肯服从呢?“高超的木工不愿为低劣的木匠转变或废弃规则,后羿不愿为蹩脚的弓手转变其拉弓的尺度。”倘使屈服世人的爱好而本身贬低其所学,以求招揽世界的人,来声张本身的名声,那就是曲解真谛来跟随别人,那我也没有心境花这么多的闲功夫。不外学术之在世界,必定会有机遇发扬,而古代正人教导人要进修私心所敬慕的贤者,哪怕彼此相距已有百世之久也似乎是同在一室似的。我所著的《日知录》三十多卷,生平的思惟和学业都在这书里,只有多缮写几本,用以分赠同志,也允许以不被畏惧这书会妨害他们的那些人所烧毁,而一旦有振作世道的人物涌现,得以从我的书里择取一点器械,这也就可以了我一点渺小的心愿了。

  学术的衰败和昌盛,各有当时代的必定,倘使为了本身的寻求而不求虚名,那就没有弗成以自我勖勉的。鄙陋如我执拗地持以分歧于当今的师长教师们的就是上述的原因。高超的您有什么赐教呢?

QQ:1478642 微信:seoshell